卡通的中文配音與字幕



動畫電影 DVD ,如果有中文發音,通常都會有對應中配的字幕,因為中配會使用更多的通用發音,例如小小兵可能看到的「奈安內」。

iTunes 電影要碰運氣,可能只有英文發音的中文字幕;運氣更不好些,有繁中字幕但只有中國普通話發音。
例如《奇妙仙子:冬森林的祕密》的 DVD 就是中國普通話,但是電視播出時則有國語配音。

小泉

喜愛用文字說明自己眼中所見的一切

張貼留言

較新的 較舊

نموذج الاتصال